国产伦久视频免费观看视频,国产精品情侣呻吟对白视频,国产精品爽爽VA在线观看无码,韩国三级HD中文字幕

國家社科基金外譯項目開題
張曉勇主持的國家社科基金外譯項目順利開題
發(fā)布日期:2021-04-27  來源:湖南大學(xué)法學(xué)院

據(jù)湖南大學(xué)法學(xué)院消息,2021420日晚,2020年度國家社科基金外譯項目《中國法學(xué)史綱》(意大利文版)開題答辯會,在湖南大學(xué)法學(xué)院521會議室召開。會議采取線上線下相結(jié)合的方式舉行,法學(xué)院學(xué)術(shù)委員會主任肖海軍教授主持會議,校社科處黃亞玲老師、項目主持人張曉勇老師及法學(xué)院部分同學(xué)受邀參加了線下會議。參加線上會議的有華東政法大學(xué)原校長、全國外國法制史研究會會長何勤華教授,意大利前司法部長、羅馬第一大學(xué)法學(xué)院院長DILIBERTO教授,中國社科院法學(xué)研究所研究員、中國法律史學(xué)會張生會長,中南財經(jīng)政法大學(xué)中意學(xué)院意方執(zhí)行院長黃美玲教授,中南財經(jīng)政法大學(xué)胡東海教授,意大利“studio legale Vassalli”羅馬所SUTERA律師,意大利羅馬第一大學(xué)DURSI教授,及項目出版責(zé)任單位商務(wù)印書館學(xué)術(shù)中心編輯高媛女士等。黃美玲教授為項目開題報告會作了現(xiàn)場同聲傳譯。

10.jpg

據(jù)悉,該外譯項目團(tuán)隊成員主要有黃美玲教授、SUTERA律師,項目旨在服務(wù)于“一帶一路”背景下比較法律文化研究的深度展開。意大利不僅是羅馬法的發(fā)祥地,也是通過研究、繼受《市民法大全》而逐步形成的大陸法系的起源地,該項目的開展響應(yīng)新時期讓世界了解“哲學(xué)社會科學(xué)中的中國”之宏偉政策目標(biāo),致力于“講好中國法學(xué)故事”。本次開題答辯會圍繞項目翻譯質(zhì)量的提升、后期宣傳推廣工作展開。

會議伊始,肖海軍教授熱烈歡迎各位與會嘉賓的到來,并介紹了本次會議的議程。隨后,張曉勇老師從項目基本信息、翻譯編輯組織方案和宣傳推廣組織方案等三個方面詳盡地報告了項目的開展現(xiàn)狀與工作計劃。據(jù)悉,文稿初譯工作已經(jīng)基本完成,校對工作計劃將于今年8月完成,項目團(tuán)隊力爭20228月將翻譯稿出版。出版前,項目團(tuán)隊將配合意大利科學(xué)出版社進(jìn)行前期預(yù)熱,包括召開比較法律文化主題的研討會,推介該書。出版后,將邀請意方法學(xué)專家在刊物上撰寫書評,并爭取將該書納入當(dāng)?shù)刂饕髮W(xué)圖書館采購系統(tǒng)。

在答辯環(huán)節(jié),答辯委員會專家何勤華教授作為《中國法學(xué)史綱》的作者,指出“中國古代法和法學(xué)以及法律文化,中華法系等,是中華民族在數(shù)千年生產(chǎn)和生活的進(jìn)程中日益成長起來,并不斷發(fā)展的,里面包含了許多中國古代知識精英以及人民大眾對法的認(rèn)識和感悟,對我們現(xiàn)代中國人而言,是一筆巨大的歷史遺產(chǎn),值得好好挖掘。我的著作只是開了一個頭,邁出了第一步,其目的是希望吸引更多的學(xué)者來關(guān)心這一領(lǐng)域,共同來開發(fā)耕耘這一片處女地。這也是目前黨和政府所鼓勵和希望發(fā)揚(yáng)光大的事業(yè)。”何教授對項目團(tuán)隊,意大利羅馬第一大學(xué)法學(xué)院、中南財經(jīng)政法大學(xué)法學(xué)院與湖南大學(xué)法學(xué)院等給予的援手,表達(dá)了衷心的感謝。

答辯委員會專家DILIBERTO教授,首先援引古羅馬法學(xué)家蓋尤斯關(guān)于“起源是最重要的事情,只有了解其文化歷史,我們才能了解其民族”的名言,指出:中國法律文化歷史悠久,《中國法學(xué)史綱》是一本重要的書,它述說著中國法律的歷史,對整個世界都有很重要的意義。中意合作多年,有深厚友誼,有不少中國留學(xué)生在意大利學(xué)習(xí)羅馬法、私法史、歐洲法等,對于意大利學(xué)生、學(xué)者,也應(yīng)該學(xué)習(xí)中國語言與中國法律。他期待《中國法學(xué)史綱》(意大利文版)能夠成為羅馬一大以后開設(shè)相應(yīng)課程的教材。

答辯委員會專家張生研究員因網(wǎng)絡(luò)故障未連線成功,他請黃美玲教授代為宣讀了發(fā)言稿。張生研究員指出:《中國法學(xué)史綱》外譯項目之要義,不僅限于中國學(xué)術(shù)及學(xué)術(shù)史之領(lǐng)域,更在于作為國家社科基金中華外譯項目的重要內(nèi)容,具有著“講好中國故事”的角色定位,擔(dān)負(fù)著“堅定文化自信”的戰(zhàn)略使命。如作者于書中所言,將中國古代法學(xué)與古代羅馬法學(xué)相比,前者具有一種完全不同的面貌。差異的存在正是交流的基礎(chǔ)。意大利是中國“一帶一路”戰(zhàn)略的重要合作伙伴,也是古代羅馬法的發(fā)祥之地。《中國法學(xué)史綱》作為第一部中意法學(xué)經(jīng)典外譯作品,其杰出的貢獻(xiàn)自然也應(yīng)體現(xiàn)在促進(jìn)文化與學(xué)術(shù)交流的價值維度。

答辯委員會專家胡東海教授結(jié)合自己翻譯《學(xué)說匯纂》的經(jīng)驗,指出:該外譯項目工作方式與此前開展的《學(xué)說匯纂》翻譯方式相同,團(tuán)隊成員也包含中意兩方法學(xué)人才,能保證翻譯質(zhì)量。他同時也指出漢譯意的困難之處,即需要將中國法學(xué)史中的特有表達(dá)翻得讓意大利人明白,很考驗功夫。自80年代老一輩法學(xué)家開啟中意法學(xué)合作以來,更多的是我們?nèi)W(xué)習(xí)意大利法、羅馬法,他認(rèn)為本項目將中國法學(xué)史從漢語翻到意大利語,向意大利人講中國故事,是一個新的開始。

議程最后,肖海軍教授對項目開題報告會作了簡要總結(jié)。他指出,自18世紀(jì)以后,在中國西學(xué)東漸之風(fēng)盛行。肖教授期盼中國學(xué)界能逐漸在國際上發(fā)出強(qiáng)音,增強(qiáng)中國學(xué)術(shù)文化的國際影響力。

責(zé)任編輯:楊玉芬
本站系非盈利性學(xué)術(shù)網(wǎng)站,所有文章均為學(xué)術(shù)研究用途,如有任何權(quán)利問題請與我們聯(lián)系。
^